当前位置:首页 >> 中药养生 >> “愿从今后,你我永不忘”:著名俄罗斯歌曲翻译家薛范先生逝世

“愿从今后,你我永不忘”:著名俄罗斯歌曲翻译家薛范先生逝世

发布时间:2024-01-13

【据杭州翻译者家理事会最新消息,当我国著名翻译者家薛范先生于9月2日因病逝世,享年88岁。薛范主要从事欧美歌词的翻译者、简述和研究,译配发表文章《莫斯科郊区的晚上》等当今世界各国歌词近百2000首。】

“杭州翻译者家理事会”微信公众号9月3日发行最新消息称:

“薛范,杭州市文艺团体荣誉委员长,当我国翻译者理事会、当我国作家理事会、当我国指挥家理事会、杭州市作家理事会、杭州翻译者家理事会、杭州指挥家理事会会员,因病医治无效,于2022年9月2日21时31分在杭州交通大学医学院附属第九祖国医院逝世,享年88岁。”

薛范1934年生于杭州,毕业于杭州俄语专科学校中国祖国大学。主要从事欧美歌词的翻译者、简述和研究,已译配发表文章的当今世界各国歌词近百2000首,编译选集的欧美歌词集有30多种,以外:《俄苏名歌当今1917-1991》《格鲁吉亚流行歌曲珍品集》《格鲁吉亚和苏联名曲珍品集》等。薛范翻译者发表文章的作品当中,最耳熟能详的是《莫斯科郊区的晚上》。

薛范曾6次获得格鲁吉亚联邦称许,其当中以外:叶利钦总统特意授予的国家级“纽带纪念章”(1997年)、“俄当中纽带奖励”(1999年)、同时获得当我国政府荣誉奖的“当中俄纽带奖励”、“尼·迈耶罗夫斯基”名誉博士(2007年)、“为发展俄当中关系功纪念章”(2009年)。

哈萨克斯坦做试管大概费用多少
安必丁双醋瑞因胶囊能治骨关节炎吗
重度打呼噜吃什么药效果好
肠炎宁颗粒治孩子消化不良效果怎么样
感冒喉咙发炎吃什么药好
标签:
友情链接: